Het functionele equivalent van tandengeknars

Nee, ik ga niet zeggen om wie het gaat, maar andermans essays reviewen is soms ontluisterend: Engels om bij te huilen, verwarde argumentaties, zelfs primaire teksten niet correct kunnen citeren, secundaire bronnen zonder vermelding in de Works cited, boyo, manno, 1-2-3.

Een mens zou er zoals vanouds zijn hoofd over schudden:

To meaoh, to meaoh, to meah

Yeaoh!

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s